Recent Posts
Visiting Olga Igorivna in Kakhovka
On September 16th 2009 Pascal, Vika and Olga Ivanovna (NBH director) visited Olga Igorivna (Olga) in Kakhovka. Les Amis de Svieta supports Olga for more than 1 year (and at least 2 more to go). The aim of this support is to allow Olga to learn a profession. We visited Olga for the first time in November 2006 and did on a regular basis ever since. In September 2007, Olga started her studies at technical agricultural school in Kakhovka. Our last visit to Olga took place almost a year ago, November 23rd 2008.
Olga in her new roomOlga was awaiting us eagerly and was happy to show us her new room on 2nd floor, which is in much better condition and nicer than the previous 4th floor room. Unfortunately kitchen, toilet and bathroom are still in an unacceptably bad condition (for us).
Trip report fall 2009
Saturday September 26th
Mission accomplished!
Pascal is back home in Switzerland, after 7,758 kilometers on the road. A daily average of 539 kilometers made this trip quite strenuous, but as always very rewarding and rich in experiences.
Friday September 25th
Vika and Pascal left by car from Zhytomir. Vika took a night train from Uzgorod to Nikolaiev and Pascal continued by car to Vienna, where he spent the night.
Thursday September 24th
The road from Kharkov to Kiev seemed never ending, but finally Pascal and Vika were able to drop off our friends from OBS, Stacey and Elizabeth, safely (they plan to fly back home on Saturday).
Afterwards Vika and Pascal continued to drive to Zhytomir, where they spent the night.LAdS Newsletter 2009
We regularly inform our members on the way in which their donations are used by semi-annually publishing a short “Newsletter”. Or, to be more precise, after each trip to Ukraine.
The Newsletter July 2009 is online!
Subscribe to our Newsletter in electronic form:
At the bottom of right column, you will find a field to type your email address. We will use it to automatically send you LAdS Newsletter as new versions will come out.Spectacle: Ten Sing Volyn et Ten Sing Vechigen
Ten Sing: les Teenager chantent (site Web en allemand uniquement)
Des chants et danses populaires ukrainiennes, de la musique suisse de Bligg à Patent Ochsner ainsi que que des “hits” comme le “Happy Ending” de Mika seront au programme!
Le Ten Sing Vechigen et len YMCA Volyn d’Ukraine collaborent avec succès depuis 2004. Chacun de ces deux groupes cherchaient, à cette époque, un partenaire international pour échanger leurs expériences. C’est ainsi qu’ils se sont trouvés.
Après plusieurs visites de part et d’autres, c’est à nouveau un groupe d’Ukraine qui est invité à Vechigen cet été. Un spectacle en commun qui a été concocté et qui vous sera présenté.
Les participants au spectacle travaille ‘arrache pied pour être fin prêt lors de leur prestation au Conveniat ’09.
Plongez dans l’ambiance d’un spectacle multinational, lequel promet des styles très différents, un show ennivrant. A ne pas manquer!
22.7.2009 Saignelégier (JU), CONVENIAT-place du festival à 22h00.
25.7.2009 Münsingen (BE), Schlossgutplatz, Open-Air, 19h30 (en cas de pluie, à l’église réformée)
25.7.2009 Boll-Utzigen (BE), Saalprovisorium à Oberstufenzentrum Boll, 19h00Show: Ten Sing Volyn und Ten Sing Vechigen
Ten Sing: Teenager singen
Ukrainische Lieder und Volkstanz, schweizer Musik von Bligg bis Patent Ochsner und weltweit bekannte Songs wie Mika’s “Happy Ending” stehen auf dem Programm!
Den Ten Sing Vechigen und den YMCA Volyn aus der Ukraine verbindet bereits seit 2004 eine gute Zusammenarbeit. Beide Gruppen suchten damals nach Partnern im Ausland für den Austausch und gemeinsame Erfahrungen; so fanden sie zueinander. Nach mehreren gegenseitigen Besuchen ist in diesem Sommer eine Gruppe aus der Ukraine erneut in Vechigen zu Gast, wo eine gemeinsame Show erarbeitet und einstudiert wird.
Mit Elan und Freude arbeiten die Teilnehmenden an der Show, um ihren Auftritt am Conveniat 09 vorzubereiten. Tauch ein in ein multinationales Spektakel, welches von verschiedenen Hintergründen geprägt, eine mitreissende Show verspricht. Nicht verpassen!
22.7.2009 Saignelégier (JU), CONVENIAT-Festival-Gelände um 22 Uhr.
25.7.2009 Münsingen (BE), Schlossgutplatz, Open-Air, 19:30 (bei Regen in der ref.Kirche)
25.7.2009 Boll-Utzigen (BE), Saalprovisorium im Oberstufenzentrum Boll, 19:00NBH a besoin d’un central téléphonique
Mise à jour du 20 avril 2009
Le NBH a besoin d’un petit central téléphonique, en particulier pour permettre les communications interne entre les différents bâtiments et étages (communications gratuites).ancien téléphone, modèle 1919Aujourd’hui, une seule ligne téléphonique reliées simultanément à 3 postes fixes existe. L’orphelinat étant composé de plusieurs corps de bâtiment, 2 corps principaux (plus la buanderie et la chaufferie) relié par un interminable couloir, il est donc très étendu. Si bien que, lorsque la directrice ou le médecin chef ont besoin d’atteindre quelqu’un se trouvant dans un des autres bâtiments, la seule solution est de s’y rendre ou d’utiliser un “va chercher”.
Vika a pris contact avec la société qui a réalisé l’installation du central téléphonique de l’orphelinat de Krememnchuk (Baby House lui aussi et, qui plus est, avec une architecture 100% similare à celle du NBH!) et a demandé une offre. Au taux de change actuel (qui est plus qu’avantageux pour nous!), nous arrivons à un montant de CHF 4’800.- (~€ 3’200.- ou ~US$ 4’000.-) pour l’installation d’un central téléphonique avec un maximum de 24 postes internes et 3 lignes externes. De plus, ce central permet l’installation de haut-parleurs aux 4 coins de l’orphelinat pour la diffusion des communications urgentes ou destinées à tout le personnel. Le câblage et les appareils sont inclus dans l’offre !Ukraine needs 127 years to repair roads
In order to make total reparation of all Ukrainian roads, under conditions of current financing, it will take at least 127 years.
This is bad news, as if the roads were not bad enough already :sick:PABX for Nikolaiev Baby House
Update 4th of April, 2009
For many years director Olga from Nikolaiev Baby House was begging for a suitable internal communication system.An old telephone dated 1919For external communication NBH uses today one single telephone line shared by three telephone sets. At present there is absolutely no internal communication system available. If director Olga or chief doctor Olga needs to reach their staff, they can currently choose between sending somebody to fetch the required staff or walk there themselves…
Vika has contacted the same supplier that installed a PABX system in Kremenchuk Baby House and asked for an offer. To satisfy the requirements of NBH, supplier proposed a PABX with 24 internal lines, 3 external lines and even the possibility to provide an intercom system with speakers. The whole system, including telephone sets, speakers, installation and all required cabling will cost at today’s exchange rate US$ 4,000 (€ 3,200 or CHF 4,800).Telefonzentrale für das Kleinkinderwaisenheim in Nikolaiev
Nachtrag vom 4.4.2009
Olga Ivanovna vom Kleinkinderwaisenheim in Nikolaiev hat seit vielen Jahren den dringenden Bedarf für ein internes Kommunikationssystem.Ein alter Telefonapparat von 1919Heute verwendet das Kleinkinderwaisenheim eine einzige, externe Telefonleitung welche sich die drei internen Telefone teilen müssen. Es gibt im Moment überhaupt kein System für interne Kommunikation. Direktorin Olga Ivanovna kann entweder jemanden schicken, die gesuchte Person zu holen, oder selbst hin gehen um mit der gesuchten Person zu sprechen.
Viktoria Dobrdzinskaya hat mit dem Anbieter, welcher die Telefonzentrale im Kleinkinderwaisenheim von Kremenchuk installiert hat, Kontakt aufgenommen. Er offerierte nun eine Telefonzentrale kombiniert mit Gegensprechanlage, mit 24 internen und 3 externen Linien, welche die Bedürfnisse des Kleinkinderwaisenheims von Nikolaiev voll abdeckt. Das ganze System, inklusive Telefonapparate, Lautsprecher, Kabel und Installation kostet nach heutigem Wechselkurs CHF 4’800 (€ 3’200 oder US$ 4’000).Happy Easter
All Ukrainian children that were helped by Les Amis de Svieta and the committee of Les Amis de Svieta are wishing you Happy Easter. We send you this heart, in order to thank you for your generous support!
Радостные Пасхи 2009